摘要:中外词汇的语义对应中,当属名词词汇的语义对应性最强,也是跨文化语言学习中语言学习者最容易掌握的一部分内容,某种情况下, 甚至可以达到“一对一”的对应效果。然而即便是这样,某些名词词汇仍然存在学习的误区,这种误区直接体现在词汇所蕴含的文化意义。
关键词:词汇对应 文化
正文:语言是思维的外在体现,也是彼此交流的工具,在不同的民 族、不同的种族和不同的国家之间所表现出来的差异巨大。仅以中 英语言系统中的动物词汇为例,便可以小见大。 一 、词汇基本义相同,所附着的文化含义基本相同。 这类词汇在中英两种语言系统中的基本意义完全相同,其比 喻义和引申义也大体相近,反映出这两种文化中对这类动物的共同 认知。可以看出,即使民族文化背景的不同,但其大的自然背景相 近,在与自然共处的过程中,形成了共同的认知。这也说明在不同 的文化中,差异与相似共存。正是由于这些词汇具有类似的文化附 着意义,语言学习者在跨文化交流中,通常不会因误解而导致交际 失误。